Sunday, November 21, 2010

50tj Anniversary Clip Art

The New York Times talking about Basilicata

After the Financial Times the New York Times speaks of Basilicata! The article, accompanied by a photo shoot, from luxury to poverty (see photo ), focuses on the transformation of the landscape. The title of the service In Italy, Luxury Hotels Transforms Into Caves, or The luxury hotel transforms the caves, also shows a landscape of ... social redemption.
But beyond the personal interpretations more or less, the fact is that a region until recently, completely ignored and invisible is cutting out a space all its own.

Here is the article translated into Italian, published in The New York Times on November 21 on page 9.
was a late afternoon in Matera, Basilicata region of southern Italy, and the swallows flew in the air, their melodious chirping was interrupted only by the ringing of the bells of the cows in the stream that watered down in the bottom of the canyon.
other side of the canyon is the ancient Matera, an area so old that you used to play in Judea film "The Passion of the Christ" Mel Gibson . Often called Sassi
(meaning stone / rock), or the city of the Sassi, this part of Matera is a labyrinth of caves, churches - Some of which date back to Roman times - zigzagging streets and stone facades carved on a cliff of tuff yellowed.
Just after I and my family we were placed in a completely new hotel called Hotel-Sextantio Spread The Caves of Civita, we noticed an elderly couple up the stairs, stone worn, hotel. The couple, who wore the clothing on Sunday, came on the terrace of stone, the hotel through an iron gate. In the lobby, we heard the man, Francesco Di Cecco, report to the operator and tell that he and his wife had come to visit his childhood home. Curious, we followed them as they found what they were looking in where the Suite is now 10. "I was born here in 1939," said Di Cecco as he opened a heavy wooden door that leads to a cave that stretched for about 60 meters.
As the homes that surround it, most of the hotel is made up of caves, their faces carved into the rock or built of limestone blocks. Suite 10 has been transformed into a magical version of Plato's cave , shining artificial golden light filtering through the small windows, and recessed lighting in the walls. The minimum space is furnished simply, with a desk, wooden art aged, a large bed with a white cover, vaulted ceilings and a pavimento in pietra patinata

"Sono cresciuto qui con i miei sette fratelli e sorelle," disse il signor Di Cecce, e indicando il bagno di lusso con la vasca da bagno a forma di uovo del design Philippe Starck. "E gli animali vivevano là dietro."

Nel 1945, quando "Cristo si è fermato a Eboli" – Carlo Levi racconta l'estrema povertà in Basilicata - è stato pubblicato, ha portato l'attenzione e la vergogna di questa regione dimenticata, inserita tra la Puglia e la Calabria. Un decennio più tardi, il signor Di Cecce e circa 15.000 abitanti nei Sassi sono stati trasferiti in nuovi alloggi a basso reddito, e le antiche case grotta furono abbandonati.

Mentre guardavo in giro per la stanza che un tempo era la casa di una famiglia di poverissimi, ho ricordato qualcosa che l'umorista americano Finley Peter Dunne una volta disse: "Il passato sembra sempre migliore di quanto non fosse perché non è qui".

Infatti, in questi periodo le grotte appaiono molto meglio che sotto la tutela dello stato . Nel 1993, nel tentativo di proteggere la storia significativa dei Sassi, l'Unesco ha dichiarato il Matera e i Sassi patrimonio mondiale dell'UNESCO, e gradualmente quelle case abbadonate a se stesse sono state trasformate in alberghi e ristoranti. Ora che alcune delle grotte sono progettati con vasche da bagno Starck e con alte tecnologie per il controllo della temperatura e umidità, alcuni viaggiatori sono disposti a spendere più di 400 dollari a notte per immergersi in una atmosfera incantata di antichità, anche se questo significa fare a meno di TV a schermo piatto o Wi -Fi.



Il regista e ... albergatore Francis Ford Coppola sta contribuendo a far girare il nome della Basilicata. La prossima primavera ha in programma di aprire completamente Palazzo Margherita, nella remota cittadina di Bernalda, a circa 25 miglia a sud di Matera, e meno di 10 miglia dalla costa del Mediterraneo.

Anche se è la sua sesta proprietà, questa è la sua più personale. Suo nonno Agostino Coppola è nato e cresciuto in una "casa piccola nel centro storico di Bernalda, " scrive Coppola in una e-mail. Ha added that his grandfather, who has spoken often of his native country, never failed to call his hometown "Bella Bernalda.
Mr. Coppola went to see Bella Bernalda for himself and in 1962 "has been embraced by the country and found that almost all was his cousin." In 2004 he bought the Palazzo Margherita, a large villa of the nineteenth century. The interiors were designed by Parisian designer Jacques Grange , and will feature nine suites, a restaurant and a bar side of the road. In his e-mail, Mr. Coppola described the charm of Basilicata: "E''difficile dig a hole in the ground everywhere, without finding a pot or a shard ancient greek. The wine is exceptional. The oil di oliva è eccezionale. Il cibo è unico. Ci sono cose che vengono mangiate che sono sconosciute altrove in Italia. "

Ci vuole un esploratore appassionato per di cucina per arrivare a Luna Rossa, un ristorante così fuori da ogni itinerario che si deve portare con sé quasi po 'di carburante di riserva. Lungo il percorso che si snoda attraverso il Parco Nazionale del Pollino che conduce al paese di Terranova di Pollin o, diventa chiaro il perché alcune delle ricette di Basilicata non hanno mai lasciato la zona.

"Alcune dei paesi in Basilicata sono così isolati che a volte è possibile trovare piatti che non sono cambiati molto dai tempi pagani", ha affermato Federico Valicenti, chef and owner of Luna Rossa, a self-proclaimed culinary anthropologist.
That particular day in May, he served his guests a meal that included thin slices of salami pigs eating acorns in the Pollino, blinds, local pasta in the shape of an ear, served with hard ricotta cheese and lemon zest, a plate of roast kid that was inspired by a medieval recipe, pork, eggs, cheese and local cheese. Luna Rossa on the wine list there are a dozen of the wines' Aglianico del Vulture, a red grape variety originating in ancient Greece, which is grown on the slopes of an extinct volcano in the northwest of Basilicata.
Although Mr. Valicenti seeks inspiration in the texts Medieval and Renaissance, said his recipes are his interpretations of traditional dishes. "I am lighter and they use modern cooking techniques," he said.

Newly opened is the Flower Tower Hotel, 10 minute drive from the small city on the hill of Pisticci , which offers a breakfast ricotta absolute value, produced by a local family that is dedicated to the craft cheese and cottage cheese for six generations. The hotel's chef, in turn, used to make a simple but memorable ricotta mousse.
The hotel, surrounded by wildflowers and wheat fields, was once a farm (a farm house with fortified walls typical of southern Italy), built by a wealthy landowner. Now is a dream realized by the owner, John Giannone, who was born in Pisticci, but emigrated to Toronto. E 'was originally designed as a holiday home for his family, but his children were so excited about the potential of the area who have decided to turn it into a boutique hotel with swimming pool and 13 suites.
The Flower Tower restaurant is popular among local connoisseurs who like Roberto Martin and his partner, Angelo Bianco, drove for 45 minutes from Matera to eat there.
Originally from Basilicata, the two moved to Florence where they are organized happenings of contemporary art. Circa quattro anni fa hanno deciso di tornare in Basilicata per realizzare SoutHeritage , una fondazione d'arte contemporanea che organizza mostre d'arte contemporanea in spazi storici in tutta la Basilicata.

Il signor Martino ha ricordato che la prime mostre attiravano gente p più per il vino e il cibo che per l’arte. "Idee moderne richiedono tempo per essere accettate qui," ha detto. "Siamo almeno 60 anni indietro rispetto l'Italia settentrionale." Poi, ha aggiunto con una risata: "Anche se a volte sembra secoli".





leggi l'articolo sul New York Times



www.tracieloemandarini.blogspot.com

0 comments:

Post a Comment